Se logar per dalhar

Collecté en 2000 par IOA Sur les Communes de Campouriez, Laguiole Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

En pays d’élevage aux hivers longs, la provision de foin était essentielle et mobilisait toutes les énergies pendant l’été.

Les dalhaires costovins (faucheurs de la vallée) allaient faire la saison sur la montanha.

Les premières faucheuses arrivèrent aux alentours de la guerre de 1914-18.

Ethnotexte

Marie BRUGEL

née Marc en 1928 au Fajol de Campouriez.

Transcription

Occitan
Français
« Lo papà partiá a la montanha. Davalava lo sabte a ser e tornava partir lo diminge après-miègjorn. D’a Camporiés partiá a La Boissonada, jos Laguiòla, per anar dalhar tota la setmana. A-n-aquel moment i aviá encara lo grand-paire a l’ostau e i aviá quatre filhas, caliá trabalhar ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...