Quant vòls ganhar, di(g)a, ginta pastorèla ?

Collecté en 2000 Sur la Commune de Campouriez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Son

Jean LAPORTE

né en 1920 à la Maurélie de Campouriez.

Transcription

Occitan
Français
« “Quant vòls ganhar, di(g)a, ginta pastorèla ?
Quant vòls ganhar que ieu te donarai ?
– Un escut d’aur, un damantal,
Un pastorèl, aquò’s çò que me cal.”

Lo pastorèl saltèt dins la prada,
Se metèt a la pastorelar.

“Ai, ai, ai, ai, m’avètz fach mal,
M’avètz traucat lo damantal.” (bis)

Lo pastorèl saltèt dins la prada,
E totjorn a la pastorelar.

Un còp, dos còps, dos còps, tres còps,
Jusca tres còps ni quitèt les esclòps. (bis) »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...