Lo torn de quilhièr

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Campouriez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le jeu collectif traditionnellement pratiqué en Rouergue, à l’occasion des fêtes ou bien le dimanche près de l’auberge, était et reste encore souvent le jeu de quilles.

Avant la codification des concours de quilles de huit, par le docteur Joseph Ayrignac (1874-1951) en 1912, qui permit l'organisation de compétitions, il existait de nombreuses variantes.

Ethnotexte

Raymond ROUDIÉ

né en 1932 à Paris.

Transcription

Occitan
Français
« Al torn de quilhièr, aquò’s a un mèstre, al pè del quilhièr. Jo(g)àvem pas ambe la jo(g)aira, jo(g)àvem pas ambe lo quilhon, jo(g)àvem pas qu’ambe la bola. Aprèssa, jo(g)àvem a cinc mèstres, dètz, quinze e vint mèstres.
Quand aviam atapat un bocin lo vielhum, jo(g)àvem pas qu’a quinze mèstres. La bona, a cinc mèstre la cal totjorn. Es totjorn la mèma, la d’al mièg de las prumièiras. A dètz mèstres, ambe lo quilhon, ne cal far doas. A quinze mèstres pas qu’una e a vint mèstres doas atanben. Per que la bola marque. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...