Lo teissedre de Volonzac

Collecté en 2000 par IOA Sur les Communes de Campouriez, Huparlac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Il y avait des ateliers de tisserands (teissedres, teisseires, teissièrs) dans presque tous les villages.

Ethnotexte

Louise RECOUSSINES

née en 1921 à La Combe de Campouriez.

Transcription

Occitan
Français
« Al vilatge de Volonzac [Camporiés], i aviá un òme que fasiá la teua, un teissedre qu’apelavan aquò. Li portavan lo cambi. Mès aquò èra de teua de país, de teua que èra un bocin regda. Aquò èra son mestièr, fasiá la teua. L’ai cone(g)ut mès, quand lo cone(gu)ère, ne fasiá pas plus, aprèssa. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...