Lo boc

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Campouriez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Une exploitation des environs avait un ou deux boucs. L’automne, tout le monde y conduisait ses chèvres per las far boquir.

Ethnotexte

GALDEMAR JEAN ET DELBOUIS PAULETTE

né en 1934 à La Gastonie de Campouriez ; née Galdemar en 1931 à La Gastonie de Campouriez.

Transcription

Occitan
Français
« Aicí [Bec-Bedena], quand al molin i èran, aviam dos bocs cadun e tot lo monde menava las cabras al boc. Tot l’auto, passàvem mai de tres cents cabras. N’i a que las menavan, las tornavan prene, maisses ne menavan… »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...