La luna pels cauls forratgièrs
Introduction
On cultivait en assolement des légumineuses, des racines et autres plantes fourragères pour l’engraissement du bétail ou l’alimentation humaine.
Il fallait semer les choux fourragers avec la lune vieille.
Ethnotexte
Louis CARMARANS
né en 1927 à Combebisou de Campouriez, décédé en 2014.
Transcription
Occitan
Français
« Se plantatz de cauls forratgièrs, les cal semenar ambe la luna vièlha, atal mòntan pas. Aquò que mai i fa, aquò’s de semenar ambe la luna vièlha. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...