L'aigardent

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Campouriez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On faisait de l’eau-de-vie (aigardent) de marc de raisin (triaca), de pomme ou de prune.

Ethnotexte

Lætitia RUIZ

née Battejat en 1915 à Campouriez. Décédée en 2003.

Transcription

Occitan
Français
« Fasián d’ai(g)ardent ambe la triaca del vin. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...