Los païsans paures

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Camboulazet Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

À côté de quelques grands domaines et d’exploitations moyennes, il y avait autrefois un grand nombre de petits paysans qui vivaient en polyculture sur des propriétés morcelées. Ce morcellement était dû en partie aux aléas successoraux et aux opportunités d’acquisition, mais également au souci d’utiliser au mieux la diversité des terroirs en fonction de la nature des sols et de leur exposition.

Ethnotexte

Raymond LACOMBE

né en 1929 à Noyès de Camboulazet, décédé en 2002.

Transcription

Occitan
Français

« I aviá bravament de monde que avián pas de tèrra. Al vilatge al-dessús, èran una quinzena d’ostals los uns sus los autres. Anavan trabalhar dins las bòrias. D’après ausir dire, n’i aviá que anavan mendiar encara. O alara, s'avián una vaca o una cabra o quauques motons, anavan far manjar aquò pels camins. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...