La conolha e lo fuse

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Camboulazet, Rodez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le linge était en général produit sur place avec la laine des brebis (lana de las fedas) ou avec des fibres végétales : le chanvre (cambi, cambe) et le lin. 

On filait à la quenouille (conolha) et au fuseau (fuse) ou au rouet (torn).

Afin de produire de la salive pour humecter le fil, les fileuses (fialairas) suçaient une châtaigne séchée (airòl, auriòl) ou un noyau de prune (clòsc de pruna).

Ethnotexte

Emile MARTY

né en 1907 à Rodez.

Transcription

Occitan
Français

« Ieu me soveni que la paura mèra, ambe de lana, fasiá d’escauts, fialava.
Molhava la lana ambe la saliva. Aviá un fuse e una conolha. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...