Branlon

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Brusque Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Son

Jean-Claude ARVIEU

né en 1938 à Brusque.

Transcription

Occitan
Français
« Nòstr’ase es devengut fòl,
Vòl pas manjar la civada,
La vòl pas manjar,
Sans que siaga curvelada,
La vòl pas manjar,
La nos caldrà curvelar. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...