Sent Laurens sautèt a l'òrt…
Introduction
Les paroles de cette formule qui parfois dans d'autres régions font suite à "Arri arri de la sal" servent généralement à choisir un enfant dans une ronde. (CORDAE)
Son
Maria ALVERNHE
née Bru le 19 octobre 1908 aux Longagnes, de Brousse le Château. De Plescamps, de Brousse le Château.
Transcription
Occitan
Français
« Sent Laurenç sautèt a l'òrt,
I trobèt un ase mòrt,
De las pèls ne fa(gu)èt un mantèl,
Dels òsses un caramèl.
E se'n anèt en caramelin, caramelant,
Davant las pòrtas de Berland,
Aquí trobèt galinas en savatons,
Capons en esperons,
Capons en esperons,
E galinas en savatons,
Retira-te vilèn foirós
Que te donarai una quartuada de perons ! »
I trobèt un ase mòrt,
De las pèls ne fa(gu)èt un mantèl,
Dels òsses un caramèl.
E se'n anèt en caramelin, caramelant,
Davant las pòrtas de Berland,
Aquí trobèt galinas en savatons,
Capons en esperons,
Capons en esperons,
E galinas en savatons,
Retira-te vilèn foirós
Que te donarai una quartuada de perons ! »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...