La cardina es sul bartàs…
Collecté en 1995 par CORDAE Sur les Communes de Brousse-le-Château, St-Jean-Delnous Voir sur la carte
Introduction
A l'image des petites phrases rituelles venant conclure les contes, certains chanteurs utilisaient des formules à la fin de leurs chansons afin de les fermer, notamment pour celles ayant un caractère énumératif. (CORDAE)
Son
Raymond PAULHE
né en 1936 à La Clause de Saint-Jean Delnous.
Transcription
Occitan
Français
« La cardina es sul bartàs,
La cardina es davalada,
La cançon es acabada. »
La cardina es davalada,
La cançon es acabada. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...