Diu benesigue lo paure vièlh…
Introduction
On retrouve à quelque chose près ces mêmes paroles dans le premier couplet de la chanson "L'aure de la camba tòrsa". (CORDAE)
Son
René RICARD
né en 1920 à Cansac de Broquiès, décédé en 2001.
Transcription
Occitan
Français
« “Diu benesigue lo paure vièlh,
Qu'a plantat las cambas tòrsas,
Que sens lo vin ieu seriái mòrt,
L'ai(g)a auriá poirit mon còrs.”
C'est un peu un air d'église, ça… »
Qu'a plantat las cambas tòrsas,
Que sens lo vin ieu seriái mòrt,
L'ai(g)a auriá poirit mon còrs.”
C'est un peu un air d'église, ça… »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...