Pagar lo còssol

Collecté en 1996 par IOA Sur les Communes de Brommat, Taussac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le maire était appelé còssol, survivance des consulats médiévaux, et les impôts las talhas.

Ethnotexte

Jean NOËL

né en 1923 à Billès de Brommat.

Transcription

Occitan
Français
« Quand anaviam pissar disiam :
“Vau tombar d’aiga.”
Quand anaviam cagar disiam :
“Vau pagar lo còssol.”
Aquò se disiá aicí. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...