La rusca de vèrnhe
Introduction
Les naissances avaient lieu à domicile, avec le secours de quelques femmes âgées et expérimentées.
On donnait de la tisane d'écorce d'aulne (rusca de vèrnhe) à la future maman pour soulager un peu la douleur des contractions.
Ethnotexte
Jeanne BRIEU
née Boisset en 1926 à Paris, décédée en 2017.
Transcription
Occitan
Français
« Quand avián las dolors per acochar, n'amassavan d'aquela rusca aquí, de vèrnhe, aquò las solatjava. L'ai pas vist mès l'ai totjorn entendut dire. Pareis qu'aquò las calmava un pèu, aquò las fasiá pacientar atanben. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...