J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Dans tous les pays et à toutes les époques, les jeteurs de sorts et autres emmascaires, mesenièiras, empatufaires, sorcelors ou devinhaires ont fait partie de la sociabilité locale.

Il existait plusieurs techniques pour se protéger des sorciers : porter un vêtement à l'envers, faire cuire des clous, frapper un mannequin représentant le jeteur de sorts, réciter une formule, porter plusieurs couvre-chefs à la fois…

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Cécile MOLINIER

née Leclerc en 1925 à Gélis-Bas de Maleville.

Transcription

Occitan
Français
« I aviá un païsan de Malavila que voliá prene un vedèl a la fièira d’a Vilanòva e alèra crosèt aquela persona que li di(gu)èt :
“Li siás pas enquèra !”
E ben, ma foi, cre(gu)èt pas d’arribar a la fièira ambe son vedèl… »
Le veau
« Il y avait un paysan de Maleville qui voulait prendre un veau à la foire de Villeneuve et alors il croisa cette personne qui lui dit :
Tu n’y es pas encore !”
Eh bien, ma foi, il ne crut pas arriver à la foire avec son veau... »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...