Bonjorn e bon an !

Collecté en 1994 par CORDAE Sur les Communes de Bozouls, Rodelle Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette ancienne formule pour la bonne année devait se déclamer jadis en quêtant de maison en maison mais, lorsque notre informatrice était enfant (pendant la guerre de 1914), elle avait déjà perdu semble-t-il cette fonction. (CORDAE)

Son

Marie DESPEYROUX

née Laury en 1910 à Rodelle.

Transcription

Occitan
Français

« Bonjorn e bon an,
Una estrena vos demandam.
Vos demandam pas un escut ni una pistòla,
Que fariá venir nòstra borsa fòla,
Vos demandam un sòu marcat
Per biure a vòstra santat ! »

« Bonjour et bon an,

Une étrenne nous vous demandons.

Nous ne vous demandons pas un écu ni une pistole,

Car ça rendrait notre bourse folle,

Nous ne vous demandons qu'on sou marqué

Pour boire à votre santé ! »

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...