Los trilhons de Nadal
Introduction
Pour Noël, on ne connaissait pas les traditions germaniques de Saint-Nicolas ou de l’arbre décoré. Tout au plus les enfants pouvaient-ils espérer une orange dans leurs sabots. Pas de sapin, pas de Père Noël, plus simplement on mettait au feu la souche de Noël (la soca nadalenca) et le jour de Noël on faisait un bon repas en famille.
Pendant les calendas (les 12 jours précédant Noël), chaque, soir, on sonnait les cloches (sonar nadalet). Plus on se rapprochait du 24 décembre, plus on sonnait et les calendes s’achevaient par des carillons, los trilhons de Nadal. Les enfants allaient seconder le campanièr pour sonner nadalet.
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« Los trilhons se fasián. Onze jorns dabans Nadal. Començàvem de far dos classes lo onzième jorn e jusca la fin que ne fasiam dotze, dotze trilhons. A la fin, fasiam un clas ambe las quatre campanas. Totes los joves montavan al cloquièr, èrem nòu o dètz de còps a far los trilhons. »
Pas de traduction pour le moment.