Los enterraments

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Boussac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Le rituel des cérémonies d’enterrement dépendait de l’existence d’une confrariá de la bona mòrt, ou de la classe d’enterrement choisie par le défunt ou par ses proches.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français

« Autres còps, i aviá doas sòrtas d’entarramant : l’entarrament de premièira classa e l'entarrament de segonda classa pel paure bogre que podiá pas pagar.

L’òm coneissiá de suita, al ton del curat, se aquò èra un riche o un paure.
Quand aquò èra un paure, aquò donava aquò, a pus près :
“Los pesolhs e las nièiras t’an acabat,
Los medecins, los apoticaris t’an tuat...”
E quand aquò èra un riche aquò èra :
“Cinquanta e cinquanta fan cent,
Aquò’s l’argent que nautres empochèm... ” »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...