Introduction
L’eau était précieuse et on ne la gaspillait pas.
Quand on n'avait pas de citerne, il fallait aller chercher l'eau à la source (terond), au puits (potz) ou à la fontaine (font, grifol), dans des seaux (farrats, blachins) posés sur la tête ou transportés au moyen d’un cerceau (ceucle).
Sur le Ségala il existe encore des maisons (ostals) bâties au-dessus d’un puits, ce qui permet de puiser l’eau sans sortir. Le musée de Pradinas, annexe du Musée du Rouergue, a bien reconstitué ce dispositif. Le puits servait aussi à conserver certains produits alimentaires au frais.
Ethnotexte
Louis et Geneviève POUGET
né en 1936 à Courbenac de Boussac ; née Acquier en 1936 à Courbenac de Boussac.
Transcription
Occitan
Français
« Davalavan de causas al fons del potz. Quand tuavan un polet, se lo volián gardar fresc, lo davalavan al fons del potz. »
Pas de traduction pour le moment.