Qual nos sòna ? Qual nos crida ?
Introduction
Le Rouergue a conservé un recueil de nadals occitans du XVIIIe siècle et l'on connaît partout le "Nadal de Requistar" également appelé "Enfants, revelhatz-vos" écrit par Paul Bonnefous (1821-1895), de Réquista, sur l'air de "Adieu la Belle Isabeau", le "Cantatz cloquièrs" publié par l'abbé Bessou (1845-1918) dans D'al brès a la toumbo, ou encore le "Nadal Tindaire" (XVIe siècle) diffusé par les écoles.
Les chants de Noël circulaient beaucoup du fait des mutations fréquentes du clergé. Beaucoup sont d'origine provençale.
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Roger VIGUIÉ
né en 1919 à Saulières de Bor.
Transcription
Occitan
Français
« Cossí se fa Dius adorable,
Que per sauvar l’òme perdut,
Dins aquel paure estable,
Vos tan grand siètz vengut ?
Pichinèl tot aimable,
Coma novèl nascut.
Qual nos sòna ? Qual nos crida ?
Qual trobla nòstre repaus ?
Quna voès qu’avèm ausida
Que sia(gu)èssa tant òrs de perpaus ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ?
Enfin Baptista se revelha,
Sòna Joanòt e Peiroton,
Aluca la calelha,
Dubrís lo placardon.
Vitament s’aparelha,
Per anar al Sauvador.
Qual nos sòna ? Qual nos crida ?
Qual trobla nòstre repaus ?
Quna voès qu’avèm ausida
Que sia(gu)èssa tant òrs de perpaus ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ? »
Que per sauvar l’òme perdut,
Dins aquel paure estable,
Vos tan grand siètz vengut ?
Pichinèl tot aimable,
Coma novèl nascut.
Qual nos sòna ? Qual nos crida ?
Qual trobla nòstre repaus ?
Quna voès qu’avèm ausida
Que sia(gu)èssa tant òrs de perpaus ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ?
Enfin Baptista se revelha,
Sòna Joanòt e Peiroton,
Aluca la calelha,
Dubrís lo placardon.
Vitament s’aparelha,
Per anar al Sauvador.
Qual nos sòna ? Qual nos crida ?
Qual trobla nòstre repaus ?
Quna voès qu’avèm ausida
Que sia(gu)èssa tant òrs de perpaus ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ? »
Qui nous appelle ? Qui nous crie ?
« Comment se fait-il, Dieu adorable,
Que pour sauver l’homme perdu,
Dans cette pauvre étable,
Vous si grand soyez venu ?
Petit tout aimable,
Comme nouveau né.
Qui nous appelle ? Qui nous crie ?
Qui trouble notre repos ?
Quelle voix que nous avons entendue
Qui soit si hors de propos ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Vous réveillez Pierre et Jean ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Réveillez-vous Pierre et Jean ?
Enfin Baptiste se réveille,
Il appelle Jeannot et Pierrotou,
Il allume la lampe,
Il ouvre le petit placard.
Vite il se prépare,
Pour aller voir le Sauveur.
Qui nous appelle ? Qui nous crie ?
Qui trouble notre repos ?
Quelle voix que nous avons entendue
Qui soit si hors de propos ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Réveillez-vous Pierre et Jean ? »
« Comment se fait-il, Dieu adorable,
Que pour sauver l’homme perdu,
Dans cette pauvre étable,
Vous si grand soyez venu ?
Petit tout aimable,
Comme nouveau né.
Qui nous appelle ? Qui nous crie ?
Qui trouble notre repos ?
Quelle voix que nous avons entendue
Qui soit si hors de propos ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Vous réveillez Pierre et Jean ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Réveillez-vous Pierre et Jean ?
Enfin Baptiste se réveille,
Il appelle Jeannot et Pierrotou,
Il allume la lampe,
Il ouvre le petit placard.
Vite il se prépare,
Pour aller voir le Sauveur.
Qui nous appelle ? Qui nous crie ?
Qui trouble notre repos ?
Quelle voix que nous avons entendue
Qui soit si hors de propos ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Réveillez-vous Pierre et Jean ? »
Son
Roger VIGUIÉ
né en 1919 à Saulières de Bor.
Transcription
Occitan
Français
« Qual nos sòna ? Qual nos crida ?
Qual trobla nòstre repaus ?
Quna voès qu’avèm ausida,
Que sia(gu)èssa tant òrs de perpaus ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ?
Enfin Baptista se revelha,
Sòna Joanòt e Peiroton,
Aluca la calelha,
Dubrís lo placardon.
Vitament s’aparelha,
Per anar al Sauvador. »
Qual trobla nòstre repaus ?
Quna voès qu’avèm ausida,
Que sia(gu)èssa tant òrs de perpaus ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ?
Perqué nos laissatz pas pausar,
Quand òm es dins lo bon sòm ?
E perqué sans justa causa,
Revelhatz Pèire e Joan ?
Enfin Baptista se revelha,
Sòna Joanòt e Peiroton,
Aluca la calelha,
Dubrís lo placardon.
Vitament s’aparelha,
Per anar al Sauvador. »
Qui nous appelle ? Qui nous crie ?
« Qui nous appelle ? Qui nous crie ?
Qui trouble notre repos ?
Quelle voix que nous avons entendue,
Qui soit si hors de propos ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Vous réveillez Pierre et Jean ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Réveillez-vous Pierre et Jean ?
Enfin Baptiste se réveille,
Il appelle Jeannot et Pierrotou,
Il allume la lampe,
Il ouvre le petit placard.
Vite il se prépare,
Pour aller voir le Sauveur. »
« Qui nous appelle ? Qui nous crie ?
Qui trouble notre repos ?
Quelle voix que nous avons entendue,
Qui soit si hors de propos ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Vous réveillez Pierre et Jean ?
Pourquoi ne nous laissez-vous pas nous reposer,
Quand on est dans le bon sommeil ?
Et pourquoi sans juste raison,
Réveillez-vous Pierre et Jean ?
Enfin Baptiste se réveille,
Il appelle Jeannot et Pierrotou,
Il allume la lampe,
Il ouvre le petit placard.
Vite il se prépare,
Pour aller voir le Sauveur. »
© Centre d’animation de loisirs en Rouergue (CALER) - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...