Fai sòm-sòm…

Collecté en 1999 Sur la Commune de Bertholène Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Sur le ton de nénies gallo-romaines invoquant la divinité du sommeil, les berceuses rouergates se chantent en occitan. "Sòm-sòm" est la berceuse la plus connue en Rouergue.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Christine PRESNE

née Girou en 1953 à Rodez.

Transcription

Occitan
Français
« Fai sòm-sòm,
Minon, minòta,
Lo sòm barra tes uèlhons,
Los fretes a las manòtas,
Vai-te'n faire rairedon.

Sòm-sòm, vèni, vèni, vèni,
Sòm-sòm, vèni d’endacòm.

Lo sòm-sòm vòl pas venir,
Nòstre nenè vòl dormir.

Sòm-sòm, vèni, vèni, vèni,
Sòm-sòm, vèni d’endacòm. »
Fais dodo…
« Fais dodo,
Minou, minotte,
Le sommeil ferme tes petits yeux,
Tu les frottes de tes petites mains,
Va-t’en faire dodo.

Sommeil-sommeil, viens, viens, viens,
Sommeil-sommeil, viens de quelque part.

Le sommeil-sommeil ne veut pas venir,
Notre enfant veut dormir.

Sommeil-sommeil, viens, viens, viens,
Sommeil-sommeil, viens de quelque part. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...