Introduction
Les chants identitaires ou hymnes locaux en occitan, parfois calqués sur une matrice connue, faisaient partie du folklore local.
Celui-ci se chante sur le même air que "Enfants de Sent-Ginièis", la chanson de Saint-Geniez d'Olt.
Son
Christine PRESNE
née Girou en 1953 à Rodez.
Transcription
Occitan
Français
« De Bertolena sèm enfants,
La patria tranquilla,
E viva l’Avairon,
L’aimarem jamai pro.
“Possarem” de bons brams,
Nos farem pas de bila,
Cantarem nuèch e jorn,
Viva nòstre Bertolena totjorn ! »
La patria tranquilla,
E viva l’Avairon,
L’aimarem jamai pro.
“Possarem” de bons brams,
Nos farem pas de bila,
Cantarem nuèch e jorn,
Viva nòstre Bertolena totjorn ! »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...