Los molins de La Barraca

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Baraqueville, Montrozier, Rodez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Jadis, c'était le meunier (molinièr) qui allait dans les fermes pour récupérer le grain à moudre, à dos de mulets ou de mules (muòls, muòlas), et qui livrait ensuite la farine. Plus tard, on apporta son grain au moulin. On attendait généralement la fin de la mouture pour reprendre sa farine. 

Comme les forgerons, de nombreux meuniers tenaient également une auberge pour permettre à la clientèle (practica) de patienter.

Ethnotexte

Jacques BOUBAL

né en 1924 à Montrozier.

Transcription

Occitan
Français

« I aviá dos molins : lo molin de la gara e un molin dins La Barraca. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...