Los lops

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Baraqueville Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les anciens racontaient le temps où les loups rôdaient en Rouergue.

Ethnotexte

Paul MARUÉJOULS

né en 1915 à Carcenac-Peyralès.

Transcription

Occitan
Français

« Lo papon disiá que los lops fasián paur als buòus, los laissavan al claus. Alara, fasiá benesir de cartochas per los tuar. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...