Lo raumàs
Introduction
Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité.
Dans un contexte économique difficile, on n'appelait le médecin qu’en dernier recours.
On avait au jardin les plantes médicinales de première nécessité : lys blanc, menthe, arnica, millepertuis…
On faisait aussi souvent appel à des guérisseurs.
La fleur de sureau (sòi, saüc, saüt, sambuc) soignait le rhume (raumàs).
Ethnotexte
Roger et Alice BAUGUIL
né en 1913 à Baraqueville ; née Landès en 1924 à Pradinas.
Transcription
Occitan
Français
« La flor de saüt fasiá pel raumàs. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...