Las cabras

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Baraqueville, Cabanès, Calmont, Moyrazès, Rodez, Salmiech Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Beaucoup de familles avaient une chèvre (cabra) pour le lait (lach) ou pour le cheveau (cabrit). Le lait de chèvre avait la réputation d'être bon pour les enfants (dròlles).

Ethnotexte

Foyer logement (reunion 2) BARAQUEVILLE

Jean BARRÈS, né en 1937 à La Garrigue de Cabanès ; Albanie JEAN, née Calviac en 1909 à Carcenac-Salmiech ; Noël MASVIEL, né en 1911 à Vors ; Aline MOUYSSET, née Bouscayrol en 1921 à Ségonzac ; Gaston REY, né en 1906 à La Plane de Baraqueville ; Charles SERIEYS, né en 1924 à Rodez ; Rachel VIAROUGE, née Delsol en 1920 à Moyrazès.

Transcription

Occitan
Français

« N’aviam pas que doas e lor fasiam elevar tres anhèls, de bessons que nos donavan. Aquò èra los paures de la parròquia qu'avián las cabras. Aviam pas res, podiam pas téner una vaca alara aviam doas cabras qu’anàvem gardar pel comunal. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...