Las calendas

Collecté en 1999 par IOA Sur la Commune de Balsac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Calendas (les 12 jours précédant Noël) et descalendas ou recalendas (les 6 jours entre Noël et le jour de l'an) servaient à la divination du temps de l’année à venir, mois par mois, puis bimestre par bimestre. En général, les descalendas primaient sur les calendas.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Etienne BONNEFOUS

né en 1929 à Balsac, décédé en 2015.

Transcription

Occitan
Français
« Escota-me !
– Se contava…
Oui, se contava mès lo monde avián pas de television, avián pas de baromèstre, avián pas mème de termomèstre alara caliá ben que di(gu)èsson quicòm ! »
Les calendes
« Écoute-moi !
– On racontait...
– Oui, ça se disait mais les gens n’avaient pas de télévision, ils n’avaient pas de baromètre, ils n’avaient même pas de thermomètre alors il fallait bien qu’ils disent quelque chose ! »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...