Los lops e las ègas

Collecté en 1991 Sur la Commune de Aurelle-Verlac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les anciens racontaient le temps où les loups rôdaient en Rouergue.

Ethnotexte

CYPRIEN CHASSALY

né en 1918 à Vieurals.

Transcription

Occitan
Français
« A Garrimèl amont, avián una èga. L’avián a Garrimèl amont, alara i aviá de merchands que venián de Lasbinals, a chaval tornar. E alara foetèron un pauc las ègas enç'aval per arribar una minuta pus lèu a Viurals.
Di(gu)èron :
“I a una èga amont qu’es mal acompanhada, amb un polin, o deuriatz anar veire que benlèu d’aquesta ora...”
I aviá tres o quatre lops que la gardavan.
Per las avure se fotián dins la tèrra, dins una fònt o n'impòrta e, quand èran bien lançats dins la tèrra, s’anavan espossar davant lo nas de la bèstia. Alara del temps que la bèstia s’espossava, li saltavan al còl e la sangnavan... »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut Occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...