Los lops al bòsc d'Aubrac

Collecté en 1991 par CORDAE Sur la Commune de Aurelle-Verlac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les anciens racontaient le temps où les loups rôdaient en Rouergue.

Cette histoire se serait déroulée quelques années avant la guerre de 1914. (CORDAE)

Ethnotexte

Cyprien CHASSALY

né en 1918 à Vieurals.

Transcription

Occitan
Français
« Lo pèra, a la montanha, n'aviá prosses vistes.
Èra demorat amont una annada o doas al Puèg del Pomièr, èra lo(g)at aquí e, un seras, anavan pel bòsc d'Aubrac, las vacas, li'n manquèt una quand volguèron anar al pargue.
Di(gu)èron : “Aqueste còp, lop l'aurà facha alai pel bòsc.”
La trobèron. Arribava mès èra sangnada pels lops.
S'atacavan a las vacas. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...