Lo patoès a l'escòla
Introduction
Les enfants nés au début du XXe siècle arrivaient souvent à l'école parfaitement occitanophones mais peu ou pas du tout francophones. Ils étaient alors punis quand ils parlaient leur langue maternelle.
Mais, malgré les punitions infligées aux enfants qui parlaient en occitan à l'école, dans la grande majorité des familles rouergates, on a continué à parler la langue des ancêtres.
Ethnotexte
Albertine MERCADIER
née Magnes en 1915 à Plagnes (48).
Transcription
Occitan
Français
« Ieu soi partida a l'escòla en 20, ai fach mos estudis a l'academia de Trelans las annadas 20 e aquò èra interdich de parlar patoès. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...