Lo clapàs de Corbièiras

Collecté en 1991 par CORDAE Sur la Commune de Aurelle-Verlac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On parle de récit étiologique lorsqu'une histoire, orale ou écrite, a pour but de donner une explication imagée à un phénomène ou une situation dont on ne maîtrise pas l'origine.

Son

PIERRE CHARRIÉ

né en 1909 à Corbières.

Transcription

Occitan
Français
« Ai entendut racontar que i aviá un prat, un polit prat mèmes qu’èra très bien.Alara dos païsans se disputavan aquel terrenc. Ne volián un bocin cadun.
Alara, pendent la nuèch, lo Diables venguèt amb una falda. E la falda s’estrauquèt. E lo clapàs de que faguèt ? Partiguèt dins dos còps. Aquò per causa que i aviá dos clapasses. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...