La paur del Drac

Collecté en 1991 par CORDAE Sur les Communes de Aurelle-Verlac, St-Geniez-d'Olt, St-Saturnin-de-Lenne Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les récits relatifs au Drac sont toujours très vivaces dans la mémoire collective des habitants d'une grande partie du canton de Saint-Geniez. Seuls nos informateurs de Pierrefiche ignoraient l'existence de ce personnage mythologique.

D'autres êtres fantastiques étaient également invoqués pour effrayer les enfants : las trèvas, las quatre lengas... (CORDAE)

Son

Albertine LAPORTE

née Lacroix en 1894 à Vieurals d'Aurelle-Verlac, décédée en 1993.

Transcription

Occitan
Français
« A lo Drac ! Ieu, quand ère al Mas del Bòsc, qu'ère logada aval a-z-un ostal, i aviá d’escalièrs coma aquí, mès davalavan de cada costat.
E nos avián dich que lo Drac se cambiava en can, en bèstia, n’impòrta que. E naltras n’aviam paur. E demorave ieu a-n-aquela plaça e, un ser, davalère per anar far lo pisson d’un costat. I aviá un fotral de canhàs al fons de l’escalièr. Creseguère qu’aquò èra lo Drac e vitament montère e m'anère jaire coma posquère.
E pièi lo lendeman, o qualques jorns après, di(gu)ère :
“Vau pas davalar d’aquel costat que se i aviá lo can…”
E passère de l’altre costat que i aviá una cort.
I agèt una feda que èra pas dintrada dins l’estable. M’amaginère :
“Encara aquò’s aquela puta de Drac que te sèg !”
E tòrne montar aquelses escalièrs ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...