La devinhairòla

Collecté en 1991 par CORDAE Sur les Communes de Aurelle-Verlac, Pomayrols Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette formule servait à prévoir la météo. Il fallait que la coccinelle s'envole pour qu'il fasse beau temps.

En Rouergue, la coccinelle a plusieurs noms : Poleta del Bon Diu, Devinhòla, Devinhairòla, Margarida…

Ethnotexte

Célina, Judith (sœur Procule) NAUJAC

née en 1907 à Pomayrols.

Transcription

Occitan
Français
« Aquò's una devinhairòla.
N'atapàvem ben de devinhairòlas. Me sovene pas…
“Devinhairòla, se fa bèl temps, vòla !
E se diu plòure, demòra !”
Aquò me ven ara…
Quand se levava pas, devinhava la plèja e, quand s'envolava… »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...