Borrèias
Introduction
Albertine nous chante ici deux bourrées originaires de son village natal, Plagnes, en Lozère. (CORDAE)
Son
Albertine MERCADIER
née Magne en 1915 à Plagnes (48), décédée en 2006.
Transcription
Occitan
Français
« [Cantavan "tralalà" sovent e pièi tot còp disián un refrenh.
Totes los mari(d)atges avián pas un musicien per jo(g)ar alara lo monde cantavan per los far dançar.]
“Qu’as fach Paulet ?
As batuda ta femna !
Qu’as fach Paulet ?
Tu cocharàs solet !
– Farai pas, non,
Ni trobarai ben una altra,
Farai pas, non,
Ni trobarai ben pro.
De qué farà,
La filha d’un paure òme ?
De qué farà,
Quand se maridarà ?
Ni cromparà,
Un topin, una escudèla,
Un culhièiron,
Per far manjar Pierron.” »
Totes los mari(d)atges avián pas un musicien per jo(g)ar alara lo monde cantavan per los far dançar.]
“Qu’as fach Paulet ?
As batuda ta femna !
Qu’as fach Paulet ?
Tu cocharàs solet !
– Farai pas, non,
Ni trobarai ben una altra,
Farai pas, non,
Ni trobarai ben pro.
De qué farà,
La filha d’un paure òme ?
De qué farà,
Quand se maridarà ?
Ni cromparà,
Un topin, una escudèla,
Un culhièiron,
Per far manjar Pierron.” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...