Nòstre-Senhor m'a envoiat...
Introduction
"Nòstre-Sénher m'a envoiat", célèbre berceuse (breçairòla) composée par l'abbé Justin Bessou (1845-1918) de Saint-Salvadou, est populaire dans tout le Rouergue.
Elle figure dans le Cant I de D'al brèç a la tomba, paru en 1892.
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Marcelle HERMET
née Fumel en 1925 à Decazeville.
Transcription
Occitan
Français
« Nòstre-Senhor m’a envoiat,
Un nenè plan revelhat,
Es polit coma una cerièi(r)a,
Sembla un angelon de glèisa,
Nòstre-Senhor m’a envoiat,
Un nenè plan revelhat.
Quand lo nenè serà bèl,
Li cromparem un capèl,
Anarem a Vilafranca,
Sus la cavaleta blanca,
Quand lo nenè serà bèl,
Li cromparem un capèl. »
Un nenè plan revelhat,
Es polit coma una cerièi(r)a,
Sembla un angelon de glèisa,
Nòstre-Senhor m’a envoiat,
Un nenè plan revelhat.
Quand lo nenè serà bèl,
Li cromparem un capèl,
Anarem a Vilafranca,
Sus la cavaleta blanca,
Quand lo nenè serà bèl,
Li cromparem un capèl. »
Notre-Seigneur m’a envoyé...
« Notre-Seigneur m’a envoyé,
Un enfant très éveillé,
Il est joli comme une cerise,
Il ressemble à un angelot d’église,
Notre-Seigneur m’a envoyé,
Un enfant très éveillé.
Quand l’enfant sera grand,
Nous lui achèterons un chapeau,
Nous irons à Villefranche,
Sur la petite jument blanche,
Quand l’enfant sera grand,
Nous lui achèterons un chapeau. »
« Notre-Seigneur m’a envoyé,
Un enfant très éveillé,
Il est joli comme une cerise,
Il ressemble à un angelot d’église,
Notre-Seigneur m’a envoyé,
Un enfant très éveillé.
Quand l’enfant sera grand,
Nous lui achèterons un chapeau,
Nous irons à Villefranche,
Sur la petite jument blanche,
Quand l’enfant sera grand,
Nous lui achèterons un chapeau. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...