Los balags
Introduction
Les veillées au coin du feu (al canton) permettaient de se retrouver en famille, souvent avec des voisins, de se divertir avec des chants, des contes, des jeux et des danses, tout en effectuant de petits travaux. En parlant, on bâtissait des paniers ou des palhassas, on fabriquait des balais, on filait…
Sur le Ségala, jadis pays de bartas de ginèsses (étendues de genêts), on fabriquait les balais (balags, balajas) avec des branches de genêt.
En occitan balag est masculin (lo balag) alors que balaja est féminin (la balaja).
Ethnotexte
Roger ALET
né en 1921 au Gua d'Aubin.
Paul MARMIESSE
né en 1930 au Landas de Vabre-Tizac.
Marie-Thérèse MARMIESSE
née Cadillac en 1934 aux Fargues de Vabre-Tizac.
Transcription
Occitan
Français
Pas de traduction pour le moment.