Las campanas de Luganh
Introduction
Cette formule ludique servait à faire sauter les enfants sur les genoux. Elle pouvait également être chantée en berceuse.
Son
René BARTHE
né en 1930 à Aubin.
Transcription
Occitan
Français
« Las campanas de Luganh,
Son tombadas dins l’estanh,
– Qual te l’a dich ?
– Lo rei-petit.
– Vai li dire qu’a mentit. »
Son tombadas dins l’estanh,
– Qual te l’a dich ?
– Lo rei-petit.
– Vai li dire qu’a mentit. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...