L'ai vist lo lop...

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Aubin Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La borrèia était la danse reine, sous une multitude de formes (de dos, de quatre, crosada, tornejaira, montanharda, calha, salta-l'ase…), avant l'arrivée des danses dites "à la mode" : polka, polka-piquée, mazurka, varsovienne, autrichienne, scottish…

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

René BARTHE

né en 1930 à Aubin.

Transcription

Occitan
Français
« L'ai vist lo lop, la lèbre,
E lo rainald dançar. (bis)

Fasián lo torn de l'aure,
Sans poire s'atapar. (bis)

Trimèm tota l'annada,
Per ganhar quauques sòus. (bis)

E dins una mesada,
O fotèm tot pel còl. (bis) »
Je l’ai vu le loup...
« Je l’ai vu le loup, le lièvre,
Et le renard danser.

Ils faisaient le tour de l’arbre,
Sans pouvoir s’attraper.

Nous trimons toute l’année,
Pour gagner quelques sous.

Et en un mois,
Nous mettons tout dans la gorge. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...