Caliá pas tombar

Collecté en 1997 Sur les Communes de Arvieu, St-Beauzély Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les anciens racontaient le temps où les loups rôdaient en Rouergue.

On disait que le loup n'attaquait pas l'homme mais qu'il valait mieux ne pas tomber.

Ethnotexte

Alice MALAVAL

née Géraud en 1917 à Notre-Dame d'Aures d'Arvieu.

Transcription

Occitan
Français
« Mon paure pèra disiá que caliá far atencion de pas tombar, que lo lop los auriá devorats. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...