Introduction
"Sòm-sòm" ou "Som-som" est la berceuse la plus connue en Rouergue.
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Raymond DOUCET
né en 1919 au Causse de Camboulan d'Ambeyrac.
Transcription
Occitan
Français
« Tatai, nèn-nèn, som-som,
Vèni, vèni, vèni,
Tatai, nèn-nèn, som-som,
Vèni, vèni donc.
Lo tatai nèn-nèn som-som ven ben,
Mès lo nenè vòl pas dormir.
Tatai, nèn-nèn, som-som,
Vèni, vèni, vèni,
Tatai, nèn-nèn, som-som,
Vèni, vèni donc. »
Vèni, vèni, vèni,
Tatai, nèn-nèn, som-som,
Vèni, vèni donc.
Lo tatai nèn-nèn som-som ven ben,
Mès lo nenè vòl pas dormir.
Tatai, nèn-nèn, som-som,
Vèni, vèni, vèni,
Tatai, nèn-nèn, som-som,
Vèni, vèni donc. »
Sommeil-sommeil…
« Tataï, nem-nem, sommeil-sommeil,
Viens, viens, viens,
Tataï, nem-nem, sommeil-sommeil,
Viens, viens donc.
Le tataï nem-nem sommeil-sommeil vient bien,
Mais le bébé ne veut pas dormir.
Tataï, nem-nem, sommeil-sommeil,
Viens, viens, viens,
Tataï, nem-nem, sommeil-sommeil,
Viens, viens donc. »
« Tataï, nem-nem, sommeil-sommeil,
Viens, viens, viens,
Tataï, nem-nem, sommeil-sommeil,
Viens, viens donc.
Le tataï nem-nem sommeil-sommeil vient bien,
Mais le bébé ne veut pas dormir.
Tataï, nem-nem, sommeil-sommeil,
Viens, viens, viens,
Tataï, nem-nem, sommeil-sommeil,
Viens, viens donc. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...