Lo ressaire del moet de Las Ròdas
Introduction
Vidéo
© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
François BLANCHER
né en 1925 à Alpuech, décédé en 2013.
Transcription
Occitan
Français
« Mon paire, per còntra, i aviá avut ressat, amai aviái un oncle qu'anava aval dins lo Quercy, en l'aval en Espanha, l'ivèrn, per ressar. Mès, nani, ieu ai pas vist aquò.
Ara, sabe cossí son fachas las rèssas, tot, mès ieu ai pas ressat amb aquò, non.
Amai mon paire n'a fach quauque bocin, mès… Mès pas gaire.
Aquí, aquò èra un grand-paire qu'aviá montat aquela rèssa, aquí, aicí a-z-Alpuèg. Alara avián una bòria, alara èran plusieursfraires e n'i a un que gardèt la bòriaet puisl'altre… Avián installat aquel moet, aval, a la rèssa, e l'ainat, lo metèron aval. A la rèssa, aquí al moet. Et puis,i demorèt, aval, pardí. Et voilà.
Aviá aprés lo mestièr, sans aprendre lo mestièr. Dins lo temps èran… Aquò's coma ieu, ai fach un tropèl de mestièrs que n'ai pas aprés cap. Aquò's que sèm… Aquò's donat. Èrem adreches.
Fasiái ressaire en lòng e molinièr, e en mème temps fasiái charron.
Menàvem la rèssa amb una ròda idraulica, ambe l'aiga. Alara, cargave les rols et puisaquò marchava pas, pardí, d'una granda vitessa m'enfin aquò arribava a ressar quand mèmes. »
Ara, sabe cossí son fachas las rèssas, tot, mès ieu ai pas ressat amb aquò, non.
Amai mon paire n'a fach quauque bocin, mès… Mès pas gaire.
Aquí, aquò èra un grand-paire qu'aviá montat aquela rèssa, aquí, aicí a-z-Alpuèg. Alara avián una bòria, alara èran plusieursfraires e n'i a un que gardèt la bòriaet puisl'altre… Avián installat aquel moet, aval, a la rèssa, e l'ainat, lo metèron aval. A la rèssa, aquí al moet. Et puis,i demorèt, aval, pardí. Et voilà.
Aviá aprés lo mestièr, sans aprendre lo mestièr. Dins lo temps èran… Aquò's coma ieu, ai fach un tropèl de mestièrs que n'ai pas aprés cap. Aquò's que sèm… Aquò's donat. Èrem adreches.
Fasiái ressaire en lòng e molinièr, e en mème temps fasiái charron.
Menàvem la rèssa amb una ròda idraulica, ambe l'aiga. Alara, cargave les rols et puisaquò marchava pas, pardí, d'una granda vitessa m'enfin aquò arribava a ressar quand mèmes. »
Le scieur du moulin de Rhodes
« Mon père, par contre, y avait scié, et j’avais même un oncle qui allait là-bas dans le Quercy, là-bas en Espagne, l’hiver pour scier. Mais, non, moi je n’ai pas vu ça.
Maintenant, je sais comment sont faites les scies, tout, mais moi je n’ai pas scié avec ça, non.
De même, mon père en a fait un peu, mais... Mais pas beaucoup.
Là, c’était un grand-père qui avait monté cette scie, là, ici à Alpuech. Alors, ils avaient une ferme, alors ils étaient plusieurs frères et il y en a un qui a gardé la ferme et puis l’autre... Ils avaient installé un moulin, là-bas, à la scierie, et l’aîné, ils l’ont mis là. À la scierie, là, au moulin. Et puis, il y est resté, là-bas, bien sûr. Et voilà.
Il avait appris le métier, sans apprendre le métier. Dans le temps ils étaient... C’est comme moi, j’ai fait un tas de métiers sans en avoir appris aucun. C’est que nous sommes... C’est un don. Nous étions adroits.
Je faisais scieur de long et meunier, et, en même temps, je faisais charron.
Nous actionnions la scie avec une roue hydraulique, avec l’eau. Alors, je chargeais les troncs et puis ça ne fonctionnait pas, bien sûr, à une grande vitesse mais enfin ça sciait quand même. »
« Mon père, par contre, y avait scié, et j’avais même un oncle qui allait là-bas dans le Quercy, là-bas en Espagne, l’hiver pour scier. Mais, non, moi je n’ai pas vu ça.
Maintenant, je sais comment sont faites les scies, tout, mais moi je n’ai pas scié avec ça, non.
De même, mon père en a fait un peu, mais... Mais pas beaucoup.
Là, c’était un grand-père qui avait monté cette scie, là, ici à Alpuech. Alors, ils avaient une ferme, alors ils étaient plusieurs frères et il y en a un qui a gardé la ferme et puis l’autre... Ils avaient installé un moulin, là-bas, à la scierie, et l’aîné, ils l’ont mis là. À la scierie, là, au moulin. Et puis, il y est resté, là-bas, bien sûr. Et voilà.
Il avait appris le métier, sans apprendre le métier. Dans le temps ils étaient... C’est comme moi, j’ai fait un tas de métiers sans en avoir appris aucun. C’est que nous sommes... C’est un don. Nous étions adroits.
Je faisais scieur de long et meunier, et, en même temps, je faisais charron.
Nous actionnions la scie avec une roue hydraulique, avec l’eau. Alors, je chargeais les troncs et puis ça ne fonctionnait pas, bien sûr, à une grande vitesse mais enfin ça sciait quand même. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...