Les presents

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Alpuech, Curières Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La tradition montanhòla voulait que chacun participe au repas de noces en fournissant de la nourriture.

Ethnotexte

Jean PÉGORIER

né en 1923 à Curières.

Transcription

Occitan
Français
« Los que èran convidats portavan lo present : una pola, un anhèl… Cadun portava quicòm. Aquò’s vièlh, aquò. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...