Les drechs d'ai(g)a
Introduction
L’irrigation des prés, considérée comme une fumure, était réglementée.
On creusait et on entretenait des rigoles, las levadas, pour diriger l'eau.
Ethnotexte
Jean PÉGORIER
né en 1923 à Curières.
Transcription
Occitan
Français
« Fasián de levadas e arrosavan, quand aquò èra possible. Fasián de paissièiras al riu e viravan un pauc d’ai(g)a pels prats que èran al ras del riu.
I aviá de drechs d’ai(g)a : una setmana a un, l’altra setmana a l’altre. »
I aviá de drechs d’ai(g)a : una setmana a un, l’altra setmana a l’altre. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...