Las trochas

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Alpuech Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les truites (trochas) étaient souvent au menu des repas de noces.

Pour en avoir une centaine, on organisait une tarida : on déviait le cours d’un petit ruisseau afin de prélever, à la main, les truites piégées dans le lit principal.

Ethnotexte

Jean-Pierre GIRBAL

né en 1941 à Alpuech.

Transcription

Occitan
Français
« A cada maridatge, caliá de trochas. Quand èran un centenat, caliá cent trochas, alara les joves del país anavan atrapar aquelas trochas a la man dins una tarida.
Un còp, lo vesin ne voliá soassanta-dètz, li ne portèrem cent quaranta. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...