Cossí dire ?
Apprenez la langue occitane avec ceux qui la parlent !
305 Résultats
Cossí dire ? # Aissènas
Christian BOU, Marie-Chantal CALMES, Henriette CAZOTTES, Gaston DEVIC, Marius DEVIC, Jean-Luc FOURCADIER, Lucette FOURCADIER, Michel FRAYSSINHES, Annie GRÉGOIRE, Gilbert MOULINS, Marie-Thérèse DEVIC, Paulin SAYSSET, René VIGUIER, Solange VIGUIER, AYSSÈNES, LESTRADE-ET-THOUELS
Cossí dire ? # Antraigas
André BROUZES, Christiane BROUZES, Hubert CASTANIÉ, Christian HERRERO, André MAURY, Jeanne MAURY, Jean PASQUIÉ, Gilbert PRADEL, Jacques SÉRIEYS, Alain SOUTON, ENTRAYGUES-SUR-TRUYÈRE, ST-AMANS-DES-COTS, ESPEYRAC
Cossí dire ? # Auriac-Lagast
Régine BARTHES, Didier BOUDOU, Maximin DALMAYRAC, Henri GALTIER, Jean GARRIGUES, Eliette GINESTE, Yves LATIEULE, Sylvie SÉGURET-SINGLA, Gaston SERIN, Emma SINGLA, Claude VEYRAC, AURIAC-LAGAST, TRÉMOUILLES, BOZOULS
Cossí dire ? # Bessuèjols
Albert BERTHIÉ, Jean-Claude BESOMBES, Jean-Claude BESOMBES (LA FAGE), Maurice CADOUL, Georges ESCALIÉ, Lucienne FRANÇOIS, Raymond HERMET, Michel MAUREL, Gérard SABY, BESSUÉJOULS, ESPALION, SÉBRAZAC
Cossí dire ? # Boaso
Jean CAUSSE, Bernard GIMALAC, Claude LADRECH, Monique LEMOUZY, Serge MÉJANE, Maurice NAUJAC, Henri RECOULES, André TRÉMOLIÈRES, BOZOULS, BERTHOLÈNE, GRAND-VABRE, BESSUÉJOULS, MONTPEYROUX, LESTRADE-ET-THOUELS
Cossí dire ? # Brasc
Danièle BARTHE, Marion BARTHE, Damien BONNET, Ginette DÉJEAN, Bernard LAUREL, Thierry LAVERGNE, Daniel SIRGUE, Christian SOUYRIS, Marie-Christine CONTE, Francis VIALA, BRASC, COUPIAC
Cossí dire ? # Broquièrs
Rémi AZÉMAR, Jacquie AZÉMAR, Pierre BOUDOU, Marie-Andrée COURNUT, Francis COURNUT, Jean-Luc CRASSOUS, Alice GAVALDA, André GAVALDA, Geneviève LANDÈS, Thierry PELAT, Jean-Pierre REYNÈS, Pierre TAURIAC, Michèle REYNÈS, Jean-Louis DURAND, Paulette REYNÈS, Nelly BRENGUES, BROQUIÈS, LE TRUEL
Cossí dire ? # Brossa-lo-Castèl
Louis ALVERNHE, Michel BEC, Denis BEL, Georges DAURES, Régis MALIÉ, Roger PIALAT, Sybile SÉNÉGAS, Josiane MALIÉ, Aline MATET, BROUSSE-LE-CHÂTEAU, COUPIAC
Cossí dire ? # Campuac
Paul BARRIÉ, Yves CATUSSE, Marie (Marinou) FABRE, Guillaume GIROU, André LAYRAC, Stéphane LAYRAC, Bernard SABO, Eliette SAGNES, CAMPUAC, MOURET, RODEZ, GOLINHAC, LESTRADE-ET-THOUELS
Cossí dire ? # Castèlnòu-Pegairòls
Françoise BONNAL, Raymond CAUBEL, Marie-Odile GAVALDA, Alain JUILLAGUET, Gérard GAVALDA, Michel MAURY, Jacques MIGAIROU, Guy SOULIÉ, Jean SALVAN, CASTELNAU PÉGAYROLS, MILLAU
Cossí dire ? # Cobison
Jean ALAUX, Bernadette BÉLIÈRES-AZÉMAR, Camille BRÉGOU, Paulin BRÉGOU, Simone BRÉGOU, Bernard CROUZET, André FONTANIÉ, Robert LAYRAC, Christiane MAUREL, Frédéric MAUREL, Gérard MONJAUX, Elizabeth MONTHEIL, Maria NOËL, Roger PÈGUES, Evelyne POUJOULY, André RIGAL, Lisa TARRUSSON, Titouan TARRUSSON, Nicole YVON, COUBISOU, FIRMI, SOULAGES-BONNEVAL, RODEZ, PRADES-D'AUBRAC, MILLAU
Cossí dire ? # Collègi C. Sourèzes de Requistar
Yaëlle ALBAR, Maylis ANGLES, Mahaut BARTHE, Ylann BARTHÉLÉMY, Jules BAYSSE, Lilou BOUSQUET, Clovis BRU, Alexis BUSQUET, Chloé CAPOULADE, Marie-Charlotte CASSABOIS, Sarah CHADI, Ambre COURNUT, Ethan DRULHE, Baptiste FRAYSSIGNES, Adonis GRIMAL, Maylis LOUBET, Évan MAILLÉ, Thomas MERDY, Léna MOLINIER, Léo PAULHE, Macha TACHE-LEFÈBVRE, Angéline TROUCHE, Méline VAYSSETTE, Lucas VIEIRA DA SILVA, RÉQUISTA, BROUSSE-LE-CHÂTEAU, LA SELVE, LÉDERGUES, DURENQUE, SALMIECH, ST-JEAN-DELNOUS, LESTRADE-ET-THOUELS, VILLEFRANCHE-DE-PANAT, CASSAGNES-BÉGONHÈS, RULHAC-ST-CIRQ, MONTCLAR, LA BASTIDE-SOLAGES
Cossí dire ? # Colnac
Georges BOUSQUET, Paul BOUSQUET, Michel (Ricou) DAURES, Claude FRAYSSINET, Claudine GAVALDA, Elia GAVALDA, Georges LAUR, Norbert PUECH, Jòrdi TAYAC, Daniel TRÉMOLIÈRES, Roland HARDY, CONNAC, RIVIÈRE-SUR-TARN, RÉQUISTA, ST-JEAN-DELNOUS
Cossí dire ? # Durenca
Annie BRU, Jackie CANAC, Marc CAPOULADE, Jackie CANAC, Anne COSTES, Michèle DÉLÉRIS, Odile DELMAS, Irène GRIMAL, Régine NESPOULOUS, Henri NOUVEL, Solange PANIS, Jeannette (Yvette) POMARÈDE, Guy TAYAC, Monique TAYAC, Yvette TROUCHE, Laurence VIEU, DURENQUE, RULHAC-ST-CIRQ, LESTRADE-ET-THOUELS, SALMIECH, AURIAC-LAGAST, ALRANCE
Cossí dire ? # Espeirac
Michèle BATTÉJAT, Jean-Claude BOSCUS, Marie-Louise CASTANIÉ, Marie FALISSARD, Renaud FALISSARD, Yvette GAILLAC, Louis GUIRAL, Claude PRADELS, Denise RAYNAL, Georges SERVIÈRES, Nicolas SERVIÈRES, Christine SIRVIN, ESPEYRAC, ESPALION, SÉNERGUES
Cossí dire ? # Estanh
Françoise AYGALENQ, Lucienne (Louisette) BERNAT, Philippe CAYREL, Urbain (Jean) DIJOLS, Huguette GRIGNAC, André MOLINIER, Fleuret PAGÈS, Jean PORTALIER, André PRADALIER, Pierre PRADALIER, Pierre RIEU, Denise ROMIEU, Bernadette ZIMMERMANN, ESTAING, SÉBRAZAC, FIRMI, SALVAGNAC-CAJARC
Cossí dire ? # Gabriac
André BESSIÈRE, Eulalie BESSIÈRE, Nicolas BESSIÈRE, Marie-Pierre COSTES, Raymond LEMOUZY, Raymond GIROU, Roger GIROU, Geneviève GUIRAL, GABRIAC, ESPALION, RODELLE
Cossí dire ? # Golinhac
Simone BÉNÉZET, Alexandre BÉNÉZET, Odette BONY, André DUPIEU, Robert DUPIEU, Bernard GALAN, Danielle HALMA, Marcel MOLINARIE, Guy PAGÈS, Joseph PUECH, GOLINHAC, ENGUIALÈS-LE FEL, FLORENTIN-LA CAPELLE
Cossí dire ? # L'Estrada-e-Toèls
Marinette (Mimi) VAYSSE, Andrée BÉLIÈRES, Bernard CASTANIER, Eliette DURAND, Lucette CRAYSSAC, Denise FABRE, Amédée JEAN, René POUJOL, Jean RAUST, Odette VIGUIER, LESTRADE-ET-THOUELS, RÉQUISTA, ST-JEAN-DELNOUS, CONNAC, DURENQUE, BROQUIÈS, CENTRÈS
Cossí dire ? # La Bastida-Solatges
André ROUQUETTE, Aimé ROUQUETTE, Jean SOUYRIS, Geneviève MOLINIER, Josette POUSTHOMIS, Hubert CONSTANS, Christian (Lo Creston) BEL, Louis ALLIGNÉ, LA BASTIDE-SOLAGES
L'occitan, une des langues historiques de France
L’occitan est une des langues historiques de France, parlée dans 32 départements, ainsi qu’en Italie (Alpes du Sud) et en Espagne (Val d’Aran), où elle a un statut de langue officielle.
Cette langue se décline en six grands dialectes : gascon, languedocien et provençal pour le groupe méridional (cantar…), limousin, auvergnat, alpin pour le groupe septentrional (chantar…). Les parlers rouergats font partie de l’ensemble languedocien.
L’occitan se trouve au carrefour des principales langues romanes (français, catalan, espagnol, italien, portugais…), groupe linguistique formé au cours de la seconde moitié du premier millénaire.
Au XIIe siècle, la civilisation des troubadours (trobadors) occitans rayonne de l’Europe jusqu’à la Palestine.
Utilisée dans des actes et des documents de la vie publique ou privée pendant un millénaire, c’est la langue de la vie quotidienne pour la majorité des Aveyronnais au milieu du XXe siècle. Elle compte, aujourd’hui encore, de nombreux locuteurs et écrivains. Elle est enseignée, selon différentes modalités (initiation, bilinguisme, immersion, cours pour adultes), sur l’ensemble du territoire départemental.
Pour lire l'occitan
Pour bien prononcer l’occitan, il faut accentuer les mots sur l’avant-dernière syllabe comme dans la plupart des langues romanes. Les exceptions à cette règle sont notées par un accent aigu.
Prononciation des voyelles
- a prend un son voisin de “o” à la fin des mots : ala / “alo” / aile, et parfois même à l’intérieur des mots : campana / “compono” / cloche.
- e = “é” : rafe / “rafé” / radis.
- i forme une diphtongue s’il est associé à une voyelle : rei / “rey” / roi ; pàisser / “païssé” / paître.
- o = “ou” : rol / “roul” / tronc.
- o = “o” ouvert, presque “ouo” : gorp / “gorp, gouorp” / corbeau ; òme / “omé, ouomé” / homme.
- u forme une diphtongue et prend le son “ou” s’il est placé après une voyelle : brau / “braou” / taureau ; seu / “seou” / sien ; riu / “riou” / ruisseau.
- u prend un son voisin de “i” quand il est placé devant un o en début de mot (uòu / “ioou” / œuf) et même à l’intérieur des mots (buòu / “bioou” / bœuf).
Dans les diphtongues, on entend toujours les deux voyelles :
- ai comme dans “rail” : fraisse / “fraïssé, frayssé” / frêne ; paire / “paire” / père ; maire / “mairé” / mère.
- ei : rei / “rèï, rey” / roi.
- oi jamais comme dans “roi” : boisson / “bouïssou” / buisson ; bois / “bouïs” / buis.
Prononciation des consonnes
Elles sont toutes prononcées en finale sauf n et r : cantar / “canta” / chanter.
• b devient “p” devant l : estable / “estaplé” / étable ; devient parfois “m” à l’initiale devant une voyelle : bocin / “moussi” / morceau.
• g tend à disparaître entre deux voyelles : li(g)ador / “liadou” / outil pour lier les gerbes ; ai(g)a / “aïo” / eau.
• le h mouille les consonnes l, n : palha / “palio” / paille ; montanha / “mountagno” / montagne.
• j, ch = “dj” à “ts” : jorn / “djiour, tsoun” / jour.
• m se prononce “n” en finale : partèm / “partenn” / nous partons.
• n ne se prononce pas en finale : bon / “bou” / bon. On entend le son “n” s’il est suivi d’une autre consonne : dent / “dénn” / dent.
• r très roulé, presque “d” : paire / “païré, païdé” / père ; maire / “maïré, maïdé” / mère.
• s, plus ou moins chuintant, tend à disparaître entre deux voyelles : la glèi(s)a / “lo glèio” / l’église.
• v = “b” : vaca / “baco” / vache.
Dans certains mots qui comportent deux consonnes de suite, la première ne se prononce pas, la seconde est redoublée : espatla / “espallo”/ épaule ; rotlar / “roulla” / rouler ; pednar / “pennar” / piétiner…