Ouvrage Al canton Saint-Amans des Cots

Livre Al canton Saint-Amans des Cots

Le livre Al canton Saint-Amans des Cots

Je télécharge l'ouvrage Al canton Saint-AMANS des Cots  

On trouvera dans cet ouvrage, réalisé par les habitants du canton de Sant-Amans, Christian-Pierre Bedel et l’équipe Al canton, avec l’aide de partenaires associatifs ou institutionnels locaux et départementaux, divers aspects historiques et ethnographiques pour les communes de Campouriez, Florentin La Capelle, Huparlac, Montézic, Saint-Amans des Cots et Saint-Symphorien de Thénières.

Les notices communales, publiées par Jean Delmas dans Vivre en Rouergue et actualisées par l’auteur, sont reprises en guise d’introduction générale. Cette approche du país est complétée par l’étude des noms de lieux réalisé par Jacques Astor, et par Maurice Bony du Grelh roergàs.

L’évocation historique proprement dite débute avec la période aquitaine, lorsque se mêlent les composantes ethniques de l’identité occitane.
Les textes anciens analysés par Jean Delmas, directeur des Archives départementales de l’Aveyron, sont présentés dans leur version occitane d’origine afin que les Rouergats puissent redécouvrir la réalité historique de leur langue. Ils nous montrent l’enracinement de ceux qui vivent encore al país.
Diverses enquêtes réalisées ou publiées en français par les institutions rouergates ou aveyronnaises sont également présentées afin que chacun puisse retrouver dans le document presque brut l’ambiance d’une époque, l’originalité du pays. Il s’agit de l’Enquête sur les commodités du Rouergue en 1552, par Jacques Bousquet ; de l’Etat du diocèse de Rodez en 1771, par Louis Lempereur ; du Journal des voyages en Haute-Guienne de Jean-François Henry de Richeprey (1780), annoté par H. Guilhamon ; d’extraits des Bénéfices du diocèse de Rodez avant la Révolution de 1789, par le chanoine J. Touzery ou encore du Dictionnaire des lieux habités du Département de l’Aveyron en 1868, de J.-L. Dardé…
Pierre Lançon, de la Société des lettres, sciences et arts de l’Aveyron, nous propose des visites pastorales de 1737 et 1738.
Divers aspects de la mémoire occitane vivante sont présentés au travers de thèmes ethnographiques, tels que lo vilatge, la bòria, l’ostal et l’ostalada.
Quelques extraits d’ouvrages ou périodiques comme L’Auvergnat de Paris, Le Bulletin d’Espalion, Bulletin et Revue de la Solidarité aveyronnaise, Canta qu’as paur, La Croix, Ethnologia, Florentin se souvient, Les lauzes, Occitans, Procès verbaux des séances de la Société des Lettres, Revue du Rouergue, Société amicale des enfants de Campouriez, Banhars et Bès, L’Union catholique… ou des travaux de Henri Affre, Philippe Ajalbert, Dr Joseph Ayrinhac, de Barrau, A. Bion de Marlavagne, Pierre Bosc, Zéfir Bosc, Gabriel Boscary, D. Brugès, A. Calmels, P. Cassagnes, Jean-Pierre Cassagnes, Jacques Coget, Lucien Dausse, Jean Delmas, François Dujols, Arthémon Durand-Picoral, abbé Fabre, Jean Fromen, P.-J. Fromen, Léon Froment, Jean-Jacques Jouffreau, abbé Majorel, Pierre Marlhiac, Enric Mouly, Guy Pouget, MM. Rigal et Verlaguet, Antoine Roquette, R. et D. Roquette, Raymond Rouquette, Chantal Souyris-Bijakowski, chanoine Vaylet, Joseph Vaylet… viennent étoffer les documents et les témoignages collectés.

Cet ouvrage est abondamment illustré grâce aux prêts des habitants  et aux documents fournis par les Archives départementales de l'Aveyron, Jean Dhombres et la Société des lettres, sciences et arts de l’Aveyron. Les anciens ont réalisé le lexique de l'occitan local dont divers extraits sont cités en marge tout comme sont publiés les résultats des enquêtes scolaires proposées par Christian Bouygues, du Biais.
L'ouvrage était accompagné d’une cassette audio analogique (chants, comptines, contes, formulettes, mimologismes, monologues, musiques…). Les enregistrements qui y figurent sont désormais en accès libre sur ce site.
Descriptif du livre : 20 x 28 cm, 312 pages, plus de 450 photographies et cartes postales anciennes, édité en octobre 2000, réédité en 2009.
Descriptif de la cassette : durée 75 minutes, 52 chanteurs, conteurs ou musiciens.

 

Collectage effectué sur le canton de Saint-Amans des Cots

HISTOIRE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES

Livre Al canton Saint-Amans-des-Cots

CAMPOURIEZ, FLORENTIN-LA CAPELLE, HUPARLAC, MONTÉZIC, ST-AMANS-DES-COTS, ST-SYMPHORIEN-DE-THÉNIÈRES

AUBERGE
BOVINS
CAPRINS
CONFLITS - GUERRES
CÉRÉALES
ECOLE
...

Camin de vida # Lo Nairac

Jean-Louis MIQUEL, LAGUIOLE, LE NAYRAC, MONTPEYROUX, RODEZ, ST-AMANS-DES-COTS

COMMUNE
ECOLE
EMIGRATION PARISIENNE
ENFANCE
EXPLOITATIONS AGRICOLES
LANGUE ET CULTURE OCCITANES
...

Camin de vida # Antraigas

Jeanne MAURY, ENTRAYGUES-SUR-TRUYÈRE, ST-AMANS-DES-COTS

BOVINS
COMMUNE
CONFLITS - GUERRES
DOMESTICITÉ
ECOLE
EMIGRATION PARISIENNE
...

Camin de vida # Golinhac

Marcel MOLINARIE, FLORENTIN-LA CAPELLE, GOLINHAC

CHASSE
COMMUNE
CONFLITS - GUERRES
DEUIL
ECOLE
EMIGRATION PARISIENNE
...

Camin de vida # Lo Nairac

Albert CARRIÉ, FLORENTIN-LA CAPELLE, LASSOUTS, LE NAYRAC, MONTPEYROUX, ST-FÉLIX-DE-LUNEL, ST-GENIEZ-D'OLT

APICULTURE
COMMUNE
CONFLITS - GUERRES
CONTES - MYTHES - CROYANCES
DEUIL
ECOLE
...

Camin de vida # Sent-Ipòli

Jean-Pierre MAZIÉ, ST-AMANS-DES-COTS, ST-HIPPOLYTE

COMMUNE
CONFLITS - GUERRES
ECOLE
INFRASTRUCTURES
LANGUE ET CULTURE OCCITANES
MÉTIERS
...

Camin de vida # Lo Nairac

Robert ANGLADE, ENTRAYGUES-SUR-TRUYÈRE, LE NAYRAC, PARIS, ST-AMANS-DES-COTS, STE-GENEVIÈVE-SUR-ARGENCE

BOVINS
CUISINE
ECOLE
EMIGRATION PARISIENNE
EXPLOITATIONS AGRICOLES
LANGUE ET CULTURE OCCITANES

Camin de vida # Lo Nairac

Joseph CONSTANS, CASTELNAU-DE-MANDAILLES, ESPALION, HUPARLAC, LASSOUTS, LE NAYRAC, ST-CÔME-D'OLT

BATI
BOVINS
CONFLITS - GUERRES
CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS
DOMESTICITÉ
EMIGRATION AMÉRIQUE
...

Camin de vida # Lo Cairòl

Gérard GASQ, CANTOIN, CONDOM-D'AUBRAC, COUBISOU, CURIÈRES, HUPARLAC, LACALM, LAGUIOLE, LE CAYROL, MONTPEYROUX, RODEZ, ST-AMANS-DES-COTS, ST-CHÉLY-D'AUBRAC, ST-SYMPHORIEN-DE-THÉNIÈRES, STE-GENEVIÈVE-SUR-ARGENCE

BATTAGES
CONFLITS - GUERRES
CUISINE
ECOLE
EMIGRATION PARISIENNE
ENFANCE
...

Camin de vida # Vilacomtal

Roger TEYSSÈDRE, FLORENTIN-LA CAPELLE, PARIS, VILLECOMTAL

EMIGRATION PARISIENNE
ENFANCE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES

Los Parisencs

Roger BOUTIÉ, ST-SYMPHORIEN-DE-THÉNIÈRES

LANGUE ET CULTURE OCCITANES
PAUVRES
COMMUNE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES
MÉTIERS

Lo cridaire

Raymond BESOMBES, ST-SYMPHORIEN-DE-THÉNIÈRES

ECOLE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES

Lo sinhal

Marcel BAUDY, FLORENTIN-LA CAPELLE

EMIGRATION PARISIENNE
ENFANCE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES
MÉTIERS
NAISSANCE

Lo patoès

Julienne AYGALENC, ESPALION, FLORENTIN-LA CAPELLE

EMIGRATION PARISIENNE
ENFANCE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES
NAISSANCE

La grand-maire

Raymond ROUDIÉ, CAMPOURIEZ, ST-AMANS-DES-COTS

EMIGRATION PARISIENNE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES

Lo patoès, premièira lenga

Héloïse VIGUIER, CAMPOURIEZ

LANGUE ET CULTURE OCCITANES
MÉTIERS

Lo patoès a Laguiòla

Hippolyte et Hélène SOULIÉ, CANET-DE-SALARS, FLORENTIN-LA CAPELLE, LAGUIOLE, PRADES DE SALARS

COMMUNE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES
MÉTIERS

Lo cridaire

Lucien BRAS, CAMPOURIEZ, CANTOIN, ST-AMANS-DES-COTS

ECOLE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES

Lo patoès a l'escòla

Jean SOUTOUL, MONTÉZIC

ECOLE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES

Lo patoès a l'escòla

Denise BOUTIÉ, ENTRAYGUES-SUR-TRUYÈRE, ST-SYMPHORIEN-DE-THÉNIÈRES

ECOLE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES

Lo patoès a l'escòla

Marie-Louise GOUTAL, MONTÉZIC, STE-GENEVIÈVE-SUR-ARGENCE

ECOLE
LANGUE ET CULTURE OCCITANES

Lo patoès a l'escòla

Marie-Thérèse AMAT, FLORENTIN-LA CAPELLE, ST-SYMPHORIEN-DE-THÉNIÈRES