Pèl de cabra, pèl de cabrit…
Introduction
Cette formule était utilisée pour soulager la douleur d'un enfant légèrement blessé.
Ethnotexte
Monique GÉLY
née Unal en 1953 à La Graillerie de Verrières.
Transcription
Occitan
Français
« Quand un pichon se fasiá mal, li disiam :
"Pèl de cabra, pèl de cabrit,
Tot es guerit !" »
"Pèl de cabra, pèl de cabrit,
Tot es guerit !" »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...