Los enguents

Collecté en 1994 par IOA Sur la Commune de Tayrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Face à la maladie, les anciens disposaient d’un ensemble de remèdes empiriques dont certains devaient être d’une efficacité toute relative si l’on en juge par l’important taux de mortalité. 

Dans un contexte économique difficile, on n'appelait le médecin qu’en dernier recours.

On avait au jardin les plantes médicinales de première nécessité : lys blanc, menthe, arnica, millepertuis…

L'onguent du curé de Blauzac était réputé pour faire mûrir les furoncles ou les panaris.

La graisse de blaireau (tais) était connue pour soigner les rhumatismes (las dolors).

Ethnotexte

Marius GAYRARD

né en 1915 à Tayrac.

Transcription

Occitan
Français
« Los enguents, los fasiam. I aviá de grais, de vinagre, de vitriòl molgut, de mèl o de cira.
Amai se fasiá quicòm ambe lo grais de tais. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...