A Pradinàs...

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de Pradinas Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On créait des formules à partir des toponymes.

Ethnotexte

Christiane SALESSES

née Brun en 1951 à Montpellier.

Transcription

Occitan
Français

« A Pradinàs quilhan lo nas,
A Testet quilhan lo det,
A La Trelha quilhan l'aurelha,
A L’Alboniá tres palms de mèrda per la camià,
Al Peiron pissan per lo fo(g)airon. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...